Nayra Sanz – Original Works

Largometraje – Feature Film

«El reboso», Spain, 2012, 74′

En Canarias, el reboso es la espuma que dejan las olas al romper en la costa. Pero “El Reboso” es también un antiguo bar de pescadores situado en Órzola, el último pueblo pesquero al norte de la isla de Lanzarote. Hoy es un bar que resiste el paso del tiempo. Más información…

Reboso is the word in the Canary Islands for the foam the waves leave behind on the shore. “El Reboso” is also the name of an old fisherman’s bar in Órzola, the last fishing village on the north of Lanzarote. A bar resisting the passing of time. More information…

«Tan antiguo como el mundo» / As Old As The World, Spain, 2012, 87′ TRAILER: ESPAÑOL/ENGLISH

La velocidad, el consumo y el exceso tecnológico se han convertido en los parámetros fundamentales del mundo contemporáneo. En un contexto semejante, en el que dichas realidades han quedado supeditadas a la generación de beneficios económicos constantes, se hace urgente plantear una pregunta: ¿Qué lugar les queda a la pintura y a la poesía como vías de aproximación a la existencia en pleno siglo XXI? En un viaje sin destino fijo, el pintor Antón Lamazares se encuentra con distintos amigos y familiares junto a los cuales reflexiona en torno a algunas cuestiones decisivas como la espiritualidad, la infancia, el tiempo, la aldea, la memoria o la muerte. Más información…/Entrevista a Antón Lamazares/Exposición de Antón Lamazares (Museo Kiscelli, Budapest)/Breve encuentro con Carlos Oroza

Speed, consumerism and technology have become the main benchmarks for the 21st century. In a context where all these realities are submited to the generation of financial profit, we have no choice but to ask: What space is left for poetry, painting and art as ways of approaching existence? On a never-ending journey with no certain destination, the artist Antón Lamazares comes across friends and relatives to reflect on memories, violence, creation, time and death: all fundamental matters when we try to find an answer to this question. More information…/Interview with Antón Lamazares/Antón Lamazares exhibition (Kiscelli Museum, Budapest)

«Edificio España» / The Building, Spain, 2012, 95′ (producer)

En 2007 se inicia un proyecto de reforma integral del Edificio España, un emblemático inmueble de Madrid que en tiempos del franquismo fue símbolo de prosperidad. En las obras participan más de doscientos trabajadores de diversas nacionalidades, generando un insólito anecdotario e incorporando sus vivencias a la propia memoria del lugar. Una inmensa Torre de Babel sobre la que quedarán impresas las huellas de nuestra época. (Source)

The year 2007 saw the start of the renovation of Edificio España, an emblematic building that during the years of Franco’s regime had been a symbol of prosperity. Over two hundred workers from a long list of countries took part in the building works, which gave rise to an unusual collection of anecdotes. The life experience of all those characters became a part of the memories contained by the building structure. A huge Tower of Babel that will bear forever the mark of our times. (Source)

«La finca» / The Farm, Spain (PRÓXIMAMAMENTE/COMING SOON)

La hermana de Eva, Inés, acaba de fallecer de cáncer. En los últimos meses de su enfermedad logran recuperar la estrecha relación que las unía de pequeñas y que en un momento de sus vidas se había roto. Eva viajará a una finca familiar a esparcir las cenizas de Inés. Allí conocerá a una persona fundamental de la vida de su hermana que le desvelará la realidad de todos aquellos años en los que estuvieron separadas. Más información…

Eva’s sister, Inés, has just died from cancer. During the final months of her illness they recovered the close relationship they used to have as young girls yet which broke down at some point in their lives. Eva returns to the family’s finca, or country estate, to scatter Inés’ ashes. There she meets a person who was pivotal in her sister’s life and who will reveal to her the truth of all those years they had remained apart. More information…

Cortometraje – Short

«La piedra» / The Stone, Spain, 2013, 47′ (producer)

Un hombre se enfrenta a moldear la piedra con un martillo. Víctor Moreno registra este silencioso trabajo de Sísifo a través de planos cerrados y abiertos en sintonía con el entorno. Una meditación sobre una acción de otra época en la era de la tecnología moderna y su insoportable levedad del ser. Más información…

To a minimalist symphony composed of the sounds of the wind and blows of metal upon stone, a man tackles a rock formation with a sledgehammer. Victor Moreno records this silent Sisyphean labour through tight and wide shots in keeping with the surroundings. A musing on this old-fashioned action in the era of modern technology and its unbearable lightness of being. More information…

«El aniversario» /  Anniversary, Spain, 2009, 10′

Para recordar su aparente felicidad, Mary y David, un matrimonio de clase media americana, celebran cada año puntualmente su monótono aniversario de bodas. Sin embargo, el ritual, cuidado en todo detalle, será interrumpido por una llamada de teléfono a mitad de la cena que, en esta ocasión, desvelará una realidad mucho más trágica e inquietante. Más información…

David is the perfect husband. He is sensitive and attentive, and always knows what to do and what to say. In fact, he never, ever forgets to celebrate his wedding anniversary. For his wife  Mary, he manages to commemorate their wedding with the absolutely perfectdinner every year.But, this time, David´s carefully prepared ritual is interrupted by an unexpected phone call that exposes the disturbing –and trgic- reality beneath his perfection. More information…

Encounter, Spain, 2011, 15′

Stephanie, una mujer de clase media neoyorquina, se siente desbordada por los diferentes roles que la sociedad le impone: ser una esposa y una madre perfecta, así como demostrar su inagotable rendimiento laboral en un mundo competitivo. La enorme tensión a la que se verá sometida le conducirá hasta los límites de su propia identidad. Más información…

Stephanie is an ambitious career woman who knows exactly the roles she has to play. In the office, she is the perfect employee. She works long hours and covers for everyone. At home, she is the perfect mom and wife. Lately, she’s been feeling absolutely overwhelmed. While trying to be everywhere at the same time, she will encounter the limits to her own identity. More information…

Things in Common, Spain, 2011, 15′

¿Quién espera conocer a alguien en una fiesta, pasar la noche juntos, y al día siguiente descubrir que tienen tantas cosas en común? Más información…

Who believes to meet someone at a party, spend the night together, and the next day find they have so many things in common? More information…

«Un dia cualquiera» / Yet Another Day, Spain, 2014, 27′

Un día cualquiera en la vida de Ana, pero ni su novio, familia y amigos conocen su verdadera realidad, a pesar de ser parte de ella. Más información…

Another day in the life of Ana, but her boyfriend, family and friends don’t know her real reality, even being part of it. More information…

Ver más proyectos aquí – See more projects here

Ensayo – Essay

Identidad y memoria. Intersecciones entre lo individual y lo colectivo (junio 2015)
Sanz Fuentes, Nayra. «Libros de caballerías: Textos y contextos.» Edad de oro 21.(2002): 541-549. MLA International Bibliography. Web. 28 Nov. 2015.

⬅︎ Back to Nayra Sanz’s Biography

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *